Украинские издатели впервые выполнили норму языкового закона
В 2025 году все украинские издатели впервые соблюли требование языкового законодательства относительно доли книг на государственном языке - не менее 50% от общего количества названий. Об этом сообщила пресс-служба Уполномоченного по защите государственного языка со ссылкой на Государственный комитет телевидения и радиовещания."По данным Государственного научного учреждения "Книжная палата Украины имени Ивана Федорова", в 2025 году среди издателей, внесённых в Государственный реестр, не выявлено ни одного субъекта, который бы издал на других языках, кроме государственного, более 50% названий книжной продукции", - отметили в сообщении.
Законом "О обеспечении функционирования украинского языка как государственного" предусмотрено, что издатель обязан издавать на государственном языке не менее 50% всех названий книжных изданий, выпущенных им в течение календарного года.
Вместе с тем, требование не распространяется на продукцию, изданную на крымскотатарском языке, других языках коренных народов или национальных меньшин Украины за счёт государственного или местных бюджетов, а также на издания на языках национальных меньшин, которые являются официальными языками ЕС.
В Офисе омбудсмена пояснили, что результаты 2025 года свидетельствуют о зрелости украинского книжного рынка: все издатели соблюли требования законодательства.
"Важно, что в этом году не зафиксировано ни одного нарушения этой нормы, тогда как в предыдущие периоды такие случаи были не единичными. Это доказывает, что системная работа - меры государственного контроля в сочетании с разъяснительной деятельностью - даёт реальный результат", - процитировали Елену Ивановскую.
Источник: korrespondent.net
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.


