Надеюсь больше никогда не вспомнить русский язык - Горяинов

Кроме того, экс-голкипер заявил, что окончательно решил перейти на украинский язык и очень жалеет, что не сделал этого раньше.
"Война перевернула жизнь с ног на голову. Такое, думаю, произошло со многими украинцами, но у тех же харьковчан «немного» другая ситуация. Первый месяц войны мы с семьей провели в Харькове. Видели почти все. Ракеты, обстрелы, авиация, бои местного значения.
Я такой, что до сих пор сидел бы дома, но в конце концов не выдержали нервы. Трудно было жене и дочери. Мы хоть и проживаем за городом, в частном доме, но находится именно по дороге в Белгород. А там было, наверное, все. Самолеты летали прямо над крышей.
Из города к нам приехали друзья. В подвале мы проводили много времени. Когда утихало, ездили к нашим военным помогать строить всяческие укрепления. Пытались быть хоть чем-нибудь полезными. Тем не менее, однажды наша женская часть не выдержала, и мы уехали.
Сначала была Полтава. Потом посетили Кременчуг – погостили у Сергея Селезнева. Далее – к Игорю Бажану в Кропивницкий, а остановились в Виннице – у Олега Остапенко. Здесь пока и живем.
Сейчас не держу связь ни с кем из России. Нет никакого желания общаться с теми, кто не верит даже своим друзьям или родственникам. Я вообще хочу забыть о такой стране. Навсегда.
Жалею, что раньше немного стыдился разговаривать на украинском. Не хотел перепутать слова. Сейчас полностью перехожу на родной язык. Читаю, слушаю, смотрю – все по-украински. А русский, надеюсь, впоследствии никто не вспомнит. Не место этим подонкам в цивилизованном мире", - рассказал Горяинов.
Источник: korrespondent.net
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.