Регистрация Войти
Вход на сайт

Компания Google устранила ошибку с переводом России как «Мордор»

5 января 2016 19:24
Компания Google устранила ошибку с переводом России как «Мордор»Компания Google устранила ошибки, выявленные при переводе слова «Россия» с украинского языка. Об этом сообщили в пресс-службе компании.

Также в пресс-службе вновь подчеркнули, что «Google Translate — автоматический переводчик, который работает на основе существующих алгоритмов без участия людей и анализирует миллионы документов для наиболее подходящего перевода».

Ранее стало известно, что в Google объяснили превращение России в «Мордор».

Читайте также: Порошенко опубликовал журнал, на обложке которого "отфотошоплено" его лицо вместо Путина

В соцсетях появились изображения с ошибочным переводом некоторых фраз и слов с украинского языка на русский. Россия переводилась с украинского как «Мордор», а фамилия министра иностранных дел России Сергея Лаврова как «грустная лошадка».

Рейтинг статьи:
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Оставить комментарий
Ваше имя: *
Ваш e-mail: *
Текст комментария:
Полужирный Наклонный текст Подчёркнутый текст Зачёркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Код: Включите эту картинку для отображения кода безопасности
обновить, если не виден код
Введите код: