Регистрация Войти
Вход на сайт

Ирина Фарион будет судиться с Аппаратом Верховной Рады

2 марта 2013 08:30
13

Ирина Фарион будет судиться с Аппаратом Верховной РадыКак сообщает пресс-служба партии ВО «Свобода», Ирина Фарион направила иск в Окружной административный суд Киева против Аппарата Верховной Рады за то, что он не выделил ей переводчика.

В сообщении отмечается, что аппарат Верховной Рады не обеспечил перевод на государственный язык выступлений, вопросов, реплик депутатов на заседаниях комитета по вопросам науки и образования.

Фарион также требует от суда обязать аппарат совета в дальнейшем, в случае необходимости, обеспечивать на заседаниях комитета перевод выступлений на государственный язык.

Согласно решению Конституционного суда Украины, украинский язык «является обязательным средством общения на всей территории Украины при осуществлении полномочий органами государственной власти и органами местного самоуправления», отметила Ирина Фарион.

vlasti.net


Рейтинг статьи:
Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем.
Комментарии: (13)
Таки да 19 июля 2013 19:46

100% правильно. Являешся госчиновником высшего ранга или представителем народа Украины - выполняй закон. Не хочется - нах с государственного поста. Никто ни кому немешает дома или в маршрутке использовать рус. Але якщо ти чиновник і не опанував мову, то ти або імбіцил, або велика падлюка. А тому жоднії з названих категорій громадян нічого робити в українській владі.

Цитировать          13
украінець 2 марта 2013 09:12

УКРАІНІ украінський президент украінська ВР все вірно

Цитировать          12
Филолог 2 марта 2013 09:05

 Правильно делаешь, Ира !!!!!!!  Давно пора уродов построить.

Цитировать          11
Ирина 2 марта 2013 09:04

Она даже Инку переплюнула, такая же бесполезная пустомеля, только на украинском

Цитировать          10
Мария 2 марта 2013 09:03

Anatoli

зарплату переводчик платят народными деньгами - мы с вами платим для этой невостребованной , приехавшей из России и мутившей наш народ

Цитировать          9
Григорій 2 марта 2013 09:03

Ой молодець. Закони для того пишуться, щоб їх виконувати!
 

Цитировать          8
Lex 2 марта 2013 08:52

Нравится мне эта баба... должен быть порядок.... если там  бардак!

бардак будет везде....  как не странно звучит, она права на все  100%

 

Цитировать          7
Iehbr 2 марта 2013 08:52

У этой недоделаной хуйни ещё и имя есть?

Оно хуже даже самой скотины-Азирова.

Цитировать          6
Юлій 2 марта 2013 08:49

Все правильно! Повністю згоден з нею.

Цитировать          5
Стас 2 марта 2013 08:49

Готов заплатить хорошему снайперу , хватит этой мрази портить воздух.

 

Цитировать          4
Anatoliy 2 марта 2013 08:44

правильно, перекладач за рахунок Фаріон,вже має нормальну зарплату

Цитировать          3
гость 2 марта 2013 08:42

Дебилка которую необходимо лечить хотя наверно болезнь уже очень запущена и переспектива излечить ее очень туманна

Цитировать          2
таво 2 марта 2013 08:39

а мужика на батарейках ей ненадо?

Цитировать          1
Оставить комментарий
Ваше имя: *
Ваш e-mail: *
Текст комментария:
Полужирный Наклонный текст Подчёркнутый текст Зачёркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
Код: Включите эту картинку для отображения кода безопасности
обновить, если не виден код
Введите код: